Enjalma Apaykuy (Jalma Apaykuy)
(Estampa costumbrista)
| waqra fuku o waka waqra foto: Darwin Rea Félix. |
Marco contextual.
El
término enjalma tiene un antiquísimo
origen español, literariamente esta palabra fue usada por el patriarca del
idioma español, nada menos que, don Miguel de Cervantes Saavedra en su obra monumental "El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la
Mancha". De allí tomamos una direccionalidad de tiempo histórico y aseveramos
que muchas manifestaciones costumbristas tienen origen europeo español, las
mismas que traídas por los conquistadores españoles, echan sus raíces en el
Perú, especialmente en la sierra, los cuales
toman aires andinos consecuencia de lo que hoy llamamos influencia occidental,
encuentro de dos mundos, conquista, invasión, etc.
Enjalma
apaykuy es una peculiar actividad que
forma parte de la tradición de la tauromaquia andina conocida en nuestro medio
como las corridas de toros, al propio estilo del poblador Mollebambino, engarzado en
la fe católica, y con la habitual actividad campesina del cuidado de los
ganados vacunos ariscos.
En
la comunidad andina de Mollebamba el toro pukllay
equivalente al Yawar Fiesta en otras latitudes en lenguaje del novelista José María
Arguedas, tiene un origen remoto, lo evidente es que esta estampa forma parte
del fervor religioso anunciada a la virgen de la Asunción, cuya celebración
colectiva se realiza el 15 de agosto de todos los años. Las corridas de toros tiene
una atracción sin igual, el desarrollo de esta costumbre dura varios días,
distribuida en diversas actividades específicas, se inicia meses antes a agosto
con el leñado y el toro tapuchicuy, ya en el mes de agosto se celebra
la víspera, la procesión, el toro chayamuy, la corrida de toros, el umajampi y
el convido.
| Enjalma apaykuy foto: Darwin Rea Félix. |
Enjalma
apaykuy es la actividad preliminar del día 17 de agosto (día de la corrida de toros) a partir de las nueve de la mañana después de
degustar del almuerzo matutino colectivo en la plaza de armas, servida por el dueño
de la fiesta (karguyuk), al compás de la banda típica o en su defecto al sonoro
musical de la orquesta las buenamozas mollebambinas luciendo sus polleras
maranganí, sus blusas blancas y sus lliqllas, a la par los lozanos
mollebambinos con sus ponchos y sombreros encantadores, abren rondas de canto y baile al
ritmo del wayñu, la alegría es muy rebosante, tal es así que el trayecto tiene como escenario las calles
de Mollebamba con dirección al ruedo de toros,
además los fuertes jinetes llevan la delantera demostrando sus dotes de
domador y aficionado al toreo. La enjalma trozos de tela de seda de diferentes
colores prendidas en varias soguillas entre mezclada con pañuelos, platos,
cucharas y espejos, adornaran el ruedo de extremo a extremo, los cuales también
a partir del primer novillo sirven de distintivo al propio toro, ya en el lomo,
en el cogote o en la cola los toros lucirán las enjalmas en señal de elegancia
y bravura.
El
enjalma apaykuy tiene esta versión en tono de wayñu:
Mollebamba
ruedullary
regasqachachus
suyawashan
tawantin
llaqta qawaykunanpaq.
Wakallay
waka
torollay
toro,
kikiykimanta
jalma maskakuq,
pukllaykatamuy
waqraykatamuy
torerullak puka punchunta.
| Enjalma apaykuy foto: Darwin Rea Félix. |
